穴位别名:血海(古籍常用名称),
血池(少数古籍记载)。
English Aliases:
Xuehai SP-10,
Sea of Blood (Connecting Point of the Spleen Meridian)
穴位位置
在大腿前内侧,髌骨上缘上 2 寸,股四头肌内侧的凹陷处。
English (WHO Standard Description):
On the anteromedial aspect of the thigh,
2 cun superior to the superior border of the patella,
in a depression on the medial aspect of the quadriceps femoris.
找穴方法
屈膝 90°,放松大腿肌肉,
找到髌骨上缘,
从髌骨上缘量 2 寸向上,按压股四头肌内侧凹陷处即为血海穴。
English Method:
Flex the knee 90°, relax the thigh,
Locate the upper border of the patella,
Measure 2 cun upward, press the medial aspect of the quadriceps femoris to find SP-10
按摩手法
cupressure / Massage
Technique: Use the thumb or fingertips to knead or press the point in circular motions.
Pressure: Moderate
Duration: 1–3 minutes
Needling
Insertion: Perpendicular insertion, 1–2 cun deep
Moxibustion: Apply 10–15 minutes
针刺手法
用细针垂直刺入皮肤,深度1.0-1.5寸,约3-5厘米。针灸时会出现局部酸胀感,可能扩散到膝盖周围,有时会引起肌肉轻微抽动,少数情况下酸胀感会延伸到大腿根部。医生会根据患者体质采用补法(增强体质)、泻法(祛除病邪)或平补平泻(平衡调理)等手法。
刮痧手法
使用刮痧板配合专用介质(如水牛角板配合刮痧油)进行调理,刮板与皮肤保持30-60度角,从膝盖上方往大腿方向刮拭3-5分钟。不要强行追求皮肤出痧(皮下出血形成的红色瘀点)。
穴位功效
活血化瘀,
调经止血,
消肿止痛。
English Functions:
Invigorates blood and removes stasis,
Regulates menstruation and stops bleeding,
Reduces swelling and relieves pain
适用症状
月经不调、闭经,
经血量异常或瘀血阻滞,
下肢麻木、疼痛或水肿,
膝关节疼痛。
English Indications:
Irregular menstruation, amenorrhea,
Abnormal uterine bleeding, blood stasis,
Numbness, pain, or edema in lower limbs,
Knee pain
穴位禁忌
局部皮肤感染或损伤者禁针,
孕妇需谨慎。
English:
Avoid needling if skin is infected or damaged,
Use caution during pregnancy
穴位解说
血海穴最早记载于古代针灸学专著《针灸甲乙经》。唐代以前这个穴位主要用于治疗妇科出血类疾病,到了宋代应用范围扩大到各类出血问题以及皮肤病症。
西晋皇甫谧在《针灸甲乙经·卷三》中详细记录了穴位的定位:血海穴位于膝盖骨内侧边缘向上约二寸半的位置,属于足太阴脾经气血集中的区域。针刺深度一般为五分(约合现代1.5厘米),每次艾灸使用五个艾炷量。
明代李榳在《医学入门·治病要穴》指出:这个穴位能治疗各种与血液相关的病症,同时对所有皮肤疮疡都有治疗效果。
明代杨继洲的《针灸大成·灵光赋》记载:气海和血海配合使用能治疗五种类型的排尿困难(包括小便涩痛、尿频、尿急等),而中脘与下脘搭配可缓解腹部硬块。
《针灸甲乙经》:
“血海,主妇人经血不调,下肢疼痛。”
《备急千金要方》:
“治膝股痛,妇人血滞不调。”
Classical Interpretation (EN)
Xuehai (SP-10), as the connecting point of the Spleen, is classically indicated to invigorate blood, regulate menstruation, and treat lower limb disorders.